Майкрософт выполняет свежий транслятор

перевод,знаки Помните все эти электронные переводчики с любого на любой язык, которые любят вводить в собственные создания не сильно разбирающиеся в лингвистике творцы научно-фантастических кинофильмов и книжек?

Итак вот, компания Майкрософт, по всей видимости, близка к образованию чего-то похожего, пускай и не настолько состоятельного по вероятностям, как, например, многогранный повторитель из телесериала “Астральный маршрут”. Демонстрацию данной системы провел не так давно начальник Майкрософт Reasearch Рик Рашид (Rick Rashid) на событии в КНР.

Майкрософт выполняет свежий транслятор

Как ясно из размещенного видеоклипа, технология механического передвижения, формируемая экспериментальным отрядом Майкрософт, пока далека от достоинства, впрочем частота возникновения погрешностей при ее работе в настоящее время составляет одну ошибку на каждые 7-8 слов, в то время как раньше неучтиво переводилось одно из 4-5 слов. В особенности любопытно, что при презентации представлен одновременный перевод с британского на один из диалектов японского, намного не менее трудного для обработки по сравнению с азиатскими языками.

При этом, судя по реакции присутствующих, показанная Майкрософт технология дает возможность транслировать резон сказанного довольно близко к оригиналу, помимо этого, она позволяет сохранять персональные особенности голоса сообщающего, что принципиально при собственном общении. В этой подготовке, реализуемой редмондской организацией вместе с экспертами из Института Торонто, применяется система нейронных сетей (Deep Neural Networks), что дает ей дееспособность к самообучению, сама же она возможно окажется популярна, например, в мобильных системах компьютерного передвижения для путешественников.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *